Как бы назывались города Челябинской области на португальском
В преддверии саммитов ШОС и БРИКС редакция "Полит 74" решила пофантазировать и представила, как бы могли назвать города Челябинской области жители Бразилии - одной из важнейших стран-участниц.
Первым под прицел попал город Златоуст. Его журналисты издания перевели на португальский (именно на этом языке разговаривают в Бразилии), как Crisóstomo или Ourolábioscidade.
Следующим стал Троицк. Название города корнями уходит в христианство. В "Полит 74" предположили, что бразильцы могли бы дать ему название Trindade (троица) или Terceira (третий).
Магнитогорск на португальском мог бы звучать, как Сidade-de-ímãs (город магнитов) или Magnéticamontanha (магнитная гора).
Ещё одним городом, "переведённым" на португальский, стал Кыштым. Есть версия, что с языка древних башкир это слово означает "тихое зимовье". Отталкиваясь от этой теории, журналисты предположили, что Кыштым мог бы называться Silêncioinverno (тихая зима) или Cabine («зимовье», у них такой смысл имеют, к примеру, слово кабина, каюта).
Касли - очередной город, породивший вокруг своего названия множество теорий. Например, по одной из них, его назвали на тюркском наречии - "дорожная вода". Следуя этой логике, бразильцы могли бы назвать город Rodoviáriaágua (дорожная вода) или Aguaestrada (водная дорога).
Фото: pixabay
Следующим стал Троицк. Название города корнями уходит в христианство. В "Полит 74" предположили, что бразильцы могли бы дать ему название Trindade (троица) или Terceira (третий).
Магнитогорск на португальском мог бы звучать, как Сidade-de-ímãs (город магнитов) или Magnéticamontanha (магнитная гора).
Ещё одним городом, "переведённым" на португальский, стал Кыштым. Есть версия, что с языка древних башкир это слово означает "тихое зимовье". Отталкиваясь от этой теории, журналисты предположили, что Кыштым мог бы называться Silêncioinverno (тихая зима) или Cabine («зимовье», у них такой смысл имеют, к примеру, слово кабина, каюта).
Касли - очередной город, породивший вокруг своего названия множество теорий. Например, по одной из них, его назвали на тюркском наречии - "дорожная вода". Следуя этой логике, бразильцы могли бы назвать город Rodoviáriaágua (дорожная вода) или Aguaestrada (водная дорога).
Фото: pixabay