С. Смольников: "К 2035 году экономика Челябинской области должна стать качественно другой" (Аргументы неделi)
М. Лонщаков: "Мы считаем, что экологическое движение СтопГОК ни в коем случае не должно быть политическим" (Вечерний Челябинск)
Общество
Южноуральцы собирают деньги на лечение подростку со сложным течением диабета Южноуральцы собирают деньги на лечение подростку со сложным течением диабета
В Челябинской области идет сбор средств на инсулиновую помпу для 16-летнего Егора из Челябинска. Успешный ученик, победитель олимпиад, мальчик нуждается в том, чтобы стабилизировать свое состояние из-за сложного течения диабета.
В Ленинском районе Челябинска появилась семейная аллея В Ленинском районе Челябинска появилась семейная аллея
В Ленинском районе Челябинска появилась необычная хвойная аллея: каждое из деревьев высадила какая-то из семей, живущих в районе. На каждого колючего подопечного челябинцы получили «паспорт», словно на ребенка.
Челябинец задолжал по алиментам более 10 млн рублей Челябинец задолжал по алиментам более 10 млн рублей
Житель Челябинска задолжал по алиментам более 10 млн рублей. Об этом «ЧелябинскСегодня» сообщила 26 мая заместитель руководителя УФССП России по Челябинской области Юлия Третьякова.
Челябинцев пригласили попробовать благотворительную шарлотку Челябинцев пригласили попробовать благотворительную шарлотку
В это воскресенье, 28 мая, в Челябинске пройдет «Зеленый марафон», организованный Сбербанком. В рамках этого мероприятия пройдет Фестиваль шарлотки, все средства от продажи пирогов пойдут в благотворительный фонд.

Как вы потеете? или по улыбке встречают...

11:05
06 Апреля 2011 г.
Много лет назад, только что окончив университет, автор работал переводчиком с американской торговой делегацией. Шли семидесятые годы, контактов с американцами у советских людей тогда почти не было, и автор с трепетом готовился к встрече с этими капиталистическими чудищами, способными продать за доллары родную мать и зверски мучающими несчастных негров.
Как вы потеете? или по улыбке встречают...

Много лет назад, только что окончив университет, автор работал переводчиком с американской торговой делегацией. Шли семидесятые годы, контактов с американцами у советских людей тогда почти не было, и автор с трепетом готовился к встрече с этими капиталистическими чудищами, способными продать за доллары родную мать и зверски мучающими несчастных негров.

И как же он был потрясён в первый день переговоров! Проклятые капиталисты оказались вполне обычными, приятными людьми, открытыми, вежливыми и улыбчивыми. В порыве дружеских чувств он сказал одному из американцев о том, что мы с ними чрезвычайно сходны по характеру. И очень удивился, когда тот подумал и вежливо, но твёрдо, ответил: «Нет, простите, мы совершенно разные». При дальнейшем доверительном разговоре выяснилось, почему он так считал.

Пусть соотечественники не обижаются, но первое, что бросается в глаза американцам, приезжающим в Россию – отсутствие на наших лицах улыбок. Как мы знаем, у нас просто не принято безо всякого повода щериться на улицах, и даже существует известная поговорка о «смехе без причины»… Но иностранцы-то считают, что русские – сплошь хмурые, мрачные люди (возможно, даже вынашивающие некие зловещие планы). Мы же, в свою очередь, полагаем, что неизменные улыбки американцев – признак фальши и лицемерия. 

Приветствия и поведение при встрече отличаются у разных народов очень сильно. К примеру, англичанин, возмущённый мошенничеством своего партнёра, напишет ему: «Дорогой сэр, вы отъявленный негодяй». Обращение «дорогой сэр» обязательно в любом письменном послании, каким бы ругательным оно ни было. Чех, здороваясь с вами, хотя и пожалуется на трудности, но бодрым тоном – так, что собеседнику ясно: это всё ерунда, семечки, и он не придаёт им значения. Монгол поприветствует вас вопросом: «Жирный ли скот?» или «Как кочуете?», древние египтяне и вовсе деловито спрашивали: «Как вы потеете?»

Древние греки при встрече желали друг другу: «Возрадуйся!», а индейцы навахо обычно говорят просто: «Все хорошо!» Современные греки скажут вам: «Будь здоровым!», а арабы: «Мир с тобой!» Зайдя в японский ресторан, вы почувствуете себя желанным гостем, ибо все официанты и бармены в знак приветствия тут же хором завопят: «Ирращаймассэ!» Не думайте, что они так уж несказанно вам рады: громко здороваться со всеми посетителями – японский национальный обычай (очень симпатичный, кстати!) Вовсе не обязательно сразу полюбить незнакомого человека, но вот улыбнуться ему и вежливо, пусть даже формально, высказать своё уважение – совершенно необходимо.

По мнению заокеанских гостей, мы с вами – страшные зануды. На обычное дежурное приветствие: «How are you?” (Как поживаете?) у них принято отвечать коротко: «Fine, thanks» (Спасибо, хорошо) – и никак иначе! Мы же начинаем долго и нудно жаловаться на собственные неприятности в семье и на работе. Известный режиссёр Галина Волчек, к примеру, с обидой вспоминала, как на этот вопрос она с некоторым вызовом ответила: «У меня муж утопился!» -- на что получила стандартное: «Очень хорошо». Что ж, она заслужила это. Несоблюдение национального речевого и поведенческого этикета иностранного партнёра может произвести на того отталкивающее первое впечатление и даже иной раз привести к провалу выгодной сделки.
Поэтому, уважаемый предприниматель, не стоит доверять перевод важных переговоров самоучкам, окончившим неязыковый вуз и не имеющим необходимых знаний и практики в общении с иностранцами.

ОБРАЩАЙТЕСЬ К ПРОФЕССИОНАЛАМ!






Разместить рекламу и объявление в газетах Челябинскa

Комментарии

Оставить комментарий
CAPTCHA