Дух алохи. Целый год челябинский филолог преподавала русский гавайцам (Южноуральская панорама)
Красное море не по красной цене: дешевых туров в Египет больше не будет (МК-Урал)
Общество
На озере Кисегач прошел слет ветеранов «Уральской кузницы» На озере Кисегач прошел слет ветеранов «Уральской кузницы»
На базе отдыха «Металлург», расположенной на берегу озера Кисегач, состоялся традиционный осенний слет ветеранов «Уральской кузницы», сообщает «ЧелябинскСегодня».
В горнозаводской зоне Южного Урала открыли первый Центр ипотечного кредитования Сбербанка В горнозаводской зоне Южного Урала открыли первый Центр ипотечного кредитования Сбербанка
Теперь услуги по жилищным программам стали более доступны для жителей городов горнозаводской зоны, так как в Миассе открылся Центр ипотечного кредитования Сбербанка.
Челябинец заснял огромного филина на водоеме в Чурилово Челябинец заснял огромного филина на водоеме в Чурилово
Житель Челябинска случайно встретился с огромным филином во время прогулки около водоема в Чурилово. Видео с пернатым, который не так часто показывается людям, горожанин выложил на youtube.
Бюджет Челябинской области останется социально ориентированным Бюджет Челябинской области останется социально ориентированным
Бюджет Челябинской области в ближайшие годы останется социально ориентированным. Об этом на совещании правительства сообщил министр финансов региона Андрей Пшеницын, сообщает «ЧелябинскСегодня».

Как вы потеете? или по улыбке встречают...

11:05
06 Апреля 2011 г.
Много лет назад, только что окончив университет, автор работал переводчиком с американской торговой делегацией. Шли семидесятые годы, контактов с американцами у советских людей тогда почти не было, и автор с трепетом готовился к встрече с этими капиталистическими чудищами, способными продать за доллары родную мать и зверски мучающими несчастных негров.
Как вы потеете? или по улыбке встречают...

Много лет назад, только что окончив университет, автор работал переводчиком с американской торговой делегацией. Шли семидесятые годы, контактов с американцами у советских людей тогда почти не было, и автор с трепетом готовился к встрече с этими капиталистическими чудищами, способными продать за доллары родную мать и зверски мучающими несчастных негров.

И как же он был потрясён в первый день переговоров! Проклятые капиталисты оказались вполне обычными, приятными людьми, открытыми, вежливыми и улыбчивыми. В порыве дружеских чувств он сказал одному из американцев о том, что мы с ними чрезвычайно сходны по характеру. И очень удивился, когда тот подумал и вежливо, но твёрдо, ответил: «Нет, простите, мы совершенно разные». При дальнейшем доверительном разговоре выяснилось, почему он так считал.

Пусть соотечественники не обижаются, но первое, что бросается в глаза американцам, приезжающим в Россию – отсутствие на наших лицах улыбок. Как мы знаем, у нас просто не принято безо всякого повода щериться на улицах, и даже существует известная поговорка о «смехе без причины»… Но иностранцы-то считают, что русские – сплошь хмурые, мрачные люди (возможно, даже вынашивающие некие зловещие планы). Мы же, в свою очередь, полагаем, что неизменные улыбки американцев – признак фальши и лицемерия. 

Приветствия и поведение при встрече отличаются у разных народов очень сильно. К примеру, англичанин, возмущённый мошенничеством своего партнёра, напишет ему: «Дорогой сэр, вы отъявленный негодяй». Обращение «дорогой сэр» обязательно в любом письменном послании, каким бы ругательным оно ни было. Чех, здороваясь с вами, хотя и пожалуется на трудности, но бодрым тоном – так, что собеседнику ясно: это всё ерунда, семечки, и он не придаёт им значения. Монгол поприветствует вас вопросом: «Жирный ли скот?» или «Как кочуете?», древние египтяне и вовсе деловито спрашивали: «Как вы потеете?»

Древние греки при встрече желали друг другу: «Возрадуйся!», а индейцы навахо обычно говорят просто: «Все хорошо!» Современные греки скажут вам: «Будь здоровым!», а арабы: «Мир с тобой!» Зайдя в японский ресторан, вы почувствуете себя желанным гостем, ибо все официанты и бармены в знак приветствия тут же хором завопят: «Ирращаймассэ!» Не думайте, что они так уж несказанно вам рады: громко здороваться со всеми посетителями – японский национальный обычай (очень симпатичный, кстати!) Вовсе не обязательно сразу полюбить незнакомого человека, но вот улыбнуться ему и вежливо, пусть даже формально, высказать своё уважение – совершенно необходимо.

По мнению заокеанских гостей, мы с вами – страшные зануды. На обычное дежурное приветствие: «How are you?” (Как поживаете?) у них принято отвечать коротко: «Fine, thanks» (Спасибо, хорошо) – и никак иначе! Мы же начинаем долго и нудно жаловаться на собственные неприятности в семье и на работе. Известный режиссёр Галина Волчек, к примеру, с обидой вспоминала, как на этот вопрос она с некоторым вызовом ответила: «У меня муж утопился!» -- на что получила стандартное: «Очень хорошо». Что ж, она заслужила это. Несоблюдение национального речевого и поведенческого этикета иностранного партнёра может произвести на того отталкивающее первое впечатление и даже иной раз привести к провалу выгодной сделки.
Поэтому, уважаемый предприниматель, не стоит доверять перевод важных переговоров самоучкам, окончившим неязыковый вуз и не имеющим необходимых знаний и практики в общении с иностранцами.

ОБРАЩАЙТЕСЬ К ПРОФЕССИОНАЛАМ!






Разместить рекламу и объявление в газетах Челябинскa

Комментарии

Оставить комментарий
CAPTCHA

Подписаться на новости

Email:

Имя: